2023年11月9日下午,博士论坛第四期在我院学术报告厅举行,雷火电竞直播英语学院讲师王晓睿博士作题为“严复的翻译活动与晚清社会变革”的专题讲座。外语学院讲师刘洋博士主持本期论坛,外语学院讲师于晓杰博士、保险学院助理教授黄家林博士担任评论员,寇文煜院长现场点评并总结讲话。

作为晚清重要的翻译理论家、翻译家和思想家,严复通过翻译文本向中国介绍西方思想与文化。在晚清社会动荡的背景下,翻译活动在社会变革中起着催化与推动的作用。王晓睿博士首先介绍了行动主义的概念及其在翻译研究领域的发展,随后通过翻译史以及网络空间的案例阐释了翻译和行动主义的关系,最后聚焦于晚清译者严复的翻译实践,重点探讨了严复如何通过翻译活动推动近代中国的社会变革这一问题。王晓睿博士阐述了在当时的社会背景下严复如何选择翻译作为推动社会变革的途径,分析了严复行动主义在翻译中的具体体现,进而引发翻译活动在社会发展和变革中之作用的思考。

讲座结束后,围绕行动主义王晓睿博士与现场听众展开热烈而深入的探讨,加深了听众对严复本人及其翻译思想的认识。
评论中,于晓杰博士认为,讲座展现了严复具体的翻译实践,从翻译行动主义视角呈现了当时在百年未有之大变局环境下一个忧国忧民的知识分子形象,印证了翻译工作也可以深含情怀、拥有温度的事实。黄家林博士指出王晓睿博士运用社会学方法解读严复的翻译能让人更加深入地了解严复翻译思想和行动带来的社会意义。

最后,寇文煜院长在点评总结中肯定了王晓睿博士的精彩分享,他认为整个讲座自成体系、逻辑性强,特别是对中西方文化的交流提出了自己的见解,让观众了解到翻译在行动主义中发挥的作用;行动主义不仅仅体现在翻译活动中,在当今国际化和经济全球化的诸多问题中,我们如何来面对和理解“物竞”尤为重要,只有团结合作才能有益于人类命运共同体的建设,才能推动人类社会的共同发展。